2018年2月18日日曜日

2018名古屋アウトリーチ五日目報告

2018.02.17.토

아침에 일어나서 이종하목사님과 나눔시간을 가졌습니다.

朝起きてイジョンハ牧師先生と分かち合いの時間を持ちました。



체조도하고, 어제 부탁하신 성경을 기반으로한 질문을 바탕으로 답해주시면서
좋은 말씀 전해주셨습니다.

体操もし、聖書をベースにして考えた質問をもとにイジョンハ牧師先生が答えてくださって、良いお話を伝えくださいました。

아침나눔을 끝내고 지하철을 이용해서 나고야시내로 이동하였습니다.
朝の集まりを終えて、地下鉄を利用して名古屋市内に移動しました。

선교지에 와서 대중교통을 이용하는게 처음이라 교회가 아닌 공공장소에서 일본사람들을 많이 볼 수 있는 경험이었습니다.
宣教地に来て、公共交通機関を利用するのは初めてなので、教会ではなく、公共の場で日本の方々を沢山を見ることができる経験となりました。


오스에서 유명한
가라아게도 먹고 피자도 먹고
다코야키도 먹으며 즐거운 시간을 보냈습니다.

名古屋おすで有名な唐揚げや、ピザとたこ焼きも食べました。
楽しい時間でした。


길을걷다가 시장안에 있는 교회가 있어서
들어가서
찬양하고 기도하였습니다.
담임 목사님을 만나뵙고싶었는데 계시지않아서 안타까웠습니다. 

道を歩いていると、商店街の中に教会があったので、中に入り賛美して祈りました。牧師先生にお会いできなかったのが残念です。






신사근처에서 교회를 만나니 더 반가웠고, 주님이 그 교회를 기억하사 더 귀하게 사용하시길 기도합니다.

神社の近くで教会を見つけたので、すごく嬉しかったし、神様がその教会を覚え、大きく用いてくださることをお祈りしていきたいです。




남녀노소 연령을 불문하고 다양한 사람들이 길을 가다가 신사에 들려 기도하는 모습에
이땅 가운데서 신사가 아닌 교회에서 사람들이 모여 주를 찾고 기도하는 거룩한 상상을 하였습니다. 

老若男女、年齢を問わず、様々な人々が神社に祈りに行く姿を見て、この地で、神社ではなく教会で、人々が集まって主を探し、祈るという聖く素晴らしい想像をしました。











동네에 정말 많은 신사와 절이있었습니다.
이것이 일본에 현실이라고 생각합니다.

町にたくさんの神社とお寺がありました。これが日本の現実だと思います。










길을 걷다가 화려한 건물이있어서 살펴보니 새로생긴신사였습니다.

많은 기도가 필요하다고 생각합니다.

함께 스티커사진도 찍고 즐거운 시간을 보냈습니다.

道を歩いていて、豪華な建物があったので見てみると、新しく建てられた神社でした。多くの祈りが必要だと思います。一緒にプリクラも撮って良い時間でした。



다음은 나고야성으로 이동하였습니다.
名古屋城に移動しました。


갑자기 내리는 눈으로 인해 나고야성 앞에서 주님을 알리는 사진을 찍었습니다. 

名古屋城の前で主を知らせる写真を撮りました。





아름다운 빛 조명이 가득한 곳에서
창애그리스도교회에서 사역을 하시는 미야자키목사님과 함께 교제하였습니다.
귀여운 아드님과 오셨습니다.
앞으로 영과 육의 강건함을 위하여 기도하겠습니다.
美しい光、照明がいっぱいの場所(なばなの里)では、創愛キリスト教会で仕えていらっしゃる宮崎牧師先生と共に時間を過ごしました。
可愛い息子さんも一緒でした!
これから霊と身、共に更にたくましくなるようお祈りします。






추운날씨이지만 즐거운 시간을 보냈습니다.
寒い日でしたが、楽しい時間を過ごしました。


마지막 일정으로는 다함께 온천에 다녀왔습니다.
最後に、温泉に行ってきました。

오늘 하루도 주안에서 교제할수있음에 감사한 하루였습니다.
今日一日も主の中で共に過ごせることに感謝の一日でした。



내일은 주님이 또 어떤 감사함을 허락하실까요? 기대하며 기도로 하루를 마무리합니다. 


明日、神様はまたどんな感謝を許してくださるでしょうか?期待して祈りで一日を終えます。